小雅 · 青蝇

小雅 · 青蝇朗读
: 无名氏 2025-06-11

营营青蝇,止于樊。岂弟君子,无信谗言。
营营青蝇,止于棘。谗人罔极,交乱四国。
营营青蝇,止于榛。谗人罔极,构我二人。

译文

苍蝇乱飞声嗡嗡,飞上篱笆把身停。平和快乐的君子,不要把那谗言听。
苍蝇乱飞声嗡嗡,飞上酸枣树上停。谗人无德又无行,扰乱四方不太平。
苍蝇乱飞声嗡嗡,飞上榛树枝上停。谗人无德又无行,离间我俩的感情。


注释

青蝇:苍蝇,比喻谗人。
营营:象声词,拟苍蝇飞舞声。
止:停下。樊:篱笆。
岂(kǎi)弟(tì):同“恺悌”,平和有礼,平易近人。
谗言:挑拨离间的坏话。
棘:酸枣树。
罔(wǎng)极:指行为不轨,没有标准。
交:都。乱:搅乱、破坏。
榛(zhēn):榛树,一种灌木,果实名榛子,可食。
构:播弄、陷害,指离间。

《小雅·青蝇》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首劝戒当政者做恺悌君子别听信谗言的政治抒情诗。全诗三章,每章四句。第一章说君子不要听信谗言,第二章说谗言害国,第三章继续斥责谗言的祸害。三章循环往复,由浅入深,层层递进,形象刻画淋漓尽致。通篇以营营青蝇为喻,比喻那些向当政者进谗的小人嘴脸,取喻形象传神,同时也包括对谗言的危害和根源的深刻揭示,大大增强了诗的讽刺和谴责的力度,对后世诗文创作有较大影响。

参考资料:

宋代朱熹《诗集传》:“比也。诗人以王好听谗言,故以青蝇飞声比之,而戒王以勿听也。”
清代魏源《诗古微》:“《易林》云:‘患生妇人。’‘恭子离居。’夫幽王听谗,莫大于废后放子。而此曰‘患生妇人’,则明指褒姒矣,‘恭子离居’,用申生恭世子事,明指宜臼矣。故曰,‘谗人罔极,构我二人’,谓王与母后也。‘谗人罔极,交乱四国’,谓戎、缯、申、吕也。”

猜你喜欢

江海飘零几送春,飞蓬无地寄孤根。 梦回南浦人千里,醉倚东风酒一樽。 可是今年暗寒食,不堪多病怯黄昏。 儿童自趁秋千约,花落空庭独掩门。
(0)
本无筹策堪人用,盍挂衣冠遂物情。 官职向来滋味薄,干戈经此梦魂惊。 君犹极口谈经义,我已无心卜死生。 何必吴门变名字,烟江万里叶舟轻。
(0)
心远由来绝世纷,更寻丘壑避嚣尘。 门阑已觉贫无事,宾客应怜老畏人。 诗不名家免招谤,酒虽作病要全身。 香山千载流风在,鸡黍他年早卜邻。
(0)
江湖南北寄飞蓬,叹息流光俯仰中。 千里月明人念远,一年春事水流东。 惊心存没风花转,阅世悲欢梦境空。 欲寄此情那可尽,相逢唯有一樽同。
(0)
平生戎马踏尘埃,晚看沧波眼渐开。 眩转忽从千仞落,低昂时见一山来。 风头淅沥吹成雨,枕底铿轰怒作雷。 雅欲骑鲸傲人世,吾其于此赋归哉。
(0)