大雅 · 假乐

大雅 · 假乐朗读
: 无名氏 2025-06-16

假乐君子,显显令德,宜民宜人。受禄于天,保右命之,自天申之。
干禄百福,子孙千亿。穆穆皇皇,宜君宜王。不愆不忘,率由旧章。
威仪抑抑,德音秩秩。无怨无恶,率由群匹。受福无疆,四方之纲。
之纲之纪,燕及朋友。百辟卿士,媚于天子。不解于位,民之攸塈。

译文

丰度翩翩而又快乐的周王,拥有万众钦仰的美好政德。您顺应老百姓也顺应贵族,万千福禄自会从上天获得。上天保护您恩佑您授命您,更多的福禄都由上天增设。
您追求到数以百计的福禄,您繁衍出千亿个子孙儿郎。您总是保持庄严优雅形象,称得上合格的诸侯或君王。您从来不违法不胆大妄为,凡事都认真遵循祖制规章。
您保持着严整的仪表形象,您拥有严谨的政声美名扬。您从来不结怨也没有交恶,凡事都是和群臣们共商量。您配享那上天授受的福禄,堪为天下四方诸侯的榜样。
贵为天子担得起天下纲纪,让身边大小臣工得享安逸。天下诸侯大小臣工和士子,也都热爱拥戴着周王天子。正因为您勤于政事不懈怠,使天下百姓得以休养生息。


注释

假:通“嘉”,美好。乐(yuè):音乐。
君子:指周王。
令德:美德。
宜:适合。民:庶民。人:指群臣。
保右:即保佑。命:天之令,即上天的旨意。
申:重复。
干:祈求。一说“干”字是“千”字之误。
千亿:虚数,极言其多。
穆穆:肃敬。皇皇:光明。
愆(qiān):过失。忘:糊涂。
率:循。由:从。
抑抑:通“懿懿”,庄美的样子。
秩秩:有条不紊的样子。
群匹:众臣。
纲:纲纪,准绳。
燕:安。
百辟(bì):众诸侯。
媚:爱。
解(xiè):通“懈”,怠慢。
攸:所。墍(xì):安宁。

《大雅·假乐》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,为《大雅》的第十五篇。这是周臣为周王歌功颂德的诗歌,现代学者一般认为是为周宣王行冠礼的冠词。全诗四章,每章六句。第一章言天命福王,第二章言法祖,第三章言多听取臣民意见,第四章言民心归向。全诗围绕着“德、章、纲、位”等方面赞美了能为天下纲纪的周王,表现了周臣对其君主的忠心和爱戴,于有限的词句内包容了无限的真情,美溢于辞,其味无穷。

参考资料:

宋代朱熹《诗集传》:“赋也。言王之德,既宜民人,而受天禄矣。而天之于王,犹反复眷顾之不厌,既保之佑之命之,而又申重之也。疑此即公尸之所以答《凫鸥》也。”
清代魏源《诗古微》:“《假乐》,美宣王之德也。宣王能顺天地,祚子孙千亿,卿士多贤,皆得获天佑所致也。”

猜你喜欢

我家世在城西居,翰林吴君为缋图。 长安尘沙正眯眼,突兀忽见先人庐。 二百年来有此屋,东南斜抱两河曲。 城边绿树万家烟,桥畔朱楼百竿竹。 横河北绝官渎流,烟波浩淼无春秋。 鸥凫四散不知处,鸣榔往往闻渔舟。 直河西接钱青水,迤逦长流百余里。 估帆日夜排樯来,艳说霞川一湾绮。 蓬莱驿路清风多,连云绰楔垂女萝。 会龙尚记前朝事,卧虹不绝行人歌。 先人辛苦一廛寄,旧德清门子孙庇。 规制朴陋无敢增,宗族环居莫轻弃。 幼骑竹马携短童,东眷西眷随所从。 鹅鸭时闹比邻塾,纸鸢闲趁陂塘风。 最忆读书一弓地,杨柳临池滴窗翠。 拥卷随时倚树吟,洗研呼俦捉鱼戏。 我生二十行适燕,沧海横溢无愚贤。 马蕃亦逐贾区尽,桑柘一例随飞烟。 归来城郭都非旧,到岸牵船暂相就。 新丰门巷何处寻,安仁故第从谁售。 海燕年年绕屋飞,梦中图画是耶非。 多情惟有霞川水,日望行人万里归。
(0)
駴绝姚江秏,谁详倡乱因。 赤丸斫文吏,白榛聚州民。 世变无完土,家危有老亲。 谁令轻远役,日夕泪沾巾。
(0)
清梦忽然碎,溪喧满孤枕。 推篷绿打头,乱堕松竹影。 及兹朝气爽,行渡石桥近。 湿雾吹蒙蒙,山意犹未醒。 细路春泥明,密篝曙烟隐。 莺啼茅屋幽,犊卧露花冷。 缘钟时见僧,到寺一水静。
(0)
生合奇兵五国来,死犹埋骨傍金台。 能军世尽推骑劫,爱士人惟礼郭隗。 终使客卿沦异地,空传书语感奇才。 望诸莫表将军墓,知为昭王首重回。
(0)
夜来何所梦,梦归故山庐。 山阴西郭外,聚族横河居。 宅后十顷地,旁临官渎湖。 竹圃各自辟,袤延半里余。 家家有高楼,朱翠相萦纡。 吾宅割半亩,面城开里闾。 后有楼五间,青苔黯金铺。 时节偶一登,凭阑俯佃渔。 湖光收不尽,平野连茭蒲。 乱帆过如叶,鼓枻时相呼。 鸬鹚排艇列,惊飞趁鸥凫。 柴罧忽中断,间以红芙蕖。 此境常在目,久旅徒长吁。 一旦落吾手,指点真画图。 青山列眉际,天光在衣裾。 左右挹明镜,琉璃纳窗虚。 七日傥不醒,何必游华胥。
(0)