大雅 · 泂酌

大雅 · 泂酌朗读
: 无名氏 2025-11-24

泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以餴饎。岂弟君子,民之父母。
泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以濯罍。岂弟君子,民之攸归。
泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以濯溉。岂弟君子,民之攸塈。

译文

远舀路边积水潭,把这水缸都装满,可以蒸菜也蒸饭。君子品德真高尚,好比百姓父母般。
远舀路边积水坑,舀来倒进我水缸,可把酒壶洗清爽。君子品德真高尚,百姓归附心向往。
远舀路边积水洼,舀进水瓮抱回家,可以洗涤和抹擦。君子品德真高尚,百姓归附爱戴他。


注释

泂(jiǒng):远。酌(zhuó):古通“爵”,中国古代的一种酒器。行(háng)潦(lǎo):路边的积水。
挹(yì):舀出。注:灌入。
餴(fēn):蒸。饎(chì):旧训酒食,非。马瑞辰《毛诗传笺通释》云:“宜读如饎人之饎。《周官》(《周礼》)大郑注:‘饎人,主炊官也。’《仪礼》郑注:‘炊黍稷为饎。’是也。”今从其说。
岂弟(kǎitì):即“恺悌”,本义为和乐平易,据《吕氏春秋·不屈》所载惠子“诗曰:‘恺悌君子,民之父母。’恺者,大也;悌者,长也。君子之德长且大者,则为民父母”数语,则在此特训为恩德深长广大。
罍(léi):古酒器,似壶而大。
攸:所。归:归附。
溉:洗。或谓通“概”,一种盛酒漆器。王引之《经义述闻》:“‘溉’当读为‘概’。概,漆尊也。”
塈(xì):毛传:“塈,息也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》:“按:《方言》:‘息,归也。’‘民之攸塈塈’谓民之所息,即谓民之所归。”

《大雅·泂酌》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗诉说的是人民和谐的问题,以水之多来形容酒多,用水之清来形容酒清,人们在宴会上快乐地大碗喝酒、大杯喝酒,然后用水来洗涤各种杯盘碗筷。而这一切,都要感谢高尚敦厚的君子。全诗三章,每章五句,借日常生活中常见的事物起兴,且重章叠句,反覆歌咏,是一首歌颂和谐之歌。

参考资料:

清代方玉润《诗经原始》:“其体近乎风,匪独不类《大雅),且并不似《小雅》之发扬蹈厉,剀切直陈。”

猜你喜欢

老去苦无悰,春还暂真赏。 念无俗虑侵,得以山林往。 寻幽喜人远,习静憎禽响。 东风日暄和,触事全胜尚。
(0)
羁鸟能择木,游鱼知赴渊。 飞沉岂异志,行止私自怜。 玩世本无术,辟人庸得贤。 卜居幸乐国,负郭依良田。 心与地俱远,我徒共熙然。 生涯亦何有,聊以忘吾年。
(0)
武皇听歌长太息,倾城不难难绝色。连娟修嫭果自得,三十六宫宠无敌。 君不见孝宣既没王业衰,优游时事牵文辞。延寿丹青最叵信,无盐侍侧捐毛施。 此时昭君去宫掖,边风侵肌雪满碛。穹庐旃墙烧?蠡,琵琶怨思胡笳悲。 犹怜敌情不消歇,子孙累世称阏氏。传闻汉宫翻可愁,纨扇绿衣长信秋。 燕啄皇孙两悽恻,当时无事成深仇。覆杯反水难再收,深渊瞬息为高丘。 尘沙萧条猛虎塞,边民独记和亲侯。
(0)
在家出家古有此,方仕致仕吾自嗤。 晏眠足当几杖赐,散发每从田野期。 息交便尔宾客绝,省事何说课最为。 山涛非隐亦非吏,仲元不惠仍不夷。
(0)
慕道逍遥游,不作枯槁语。二年客都城,卒岁厌贫窭。 乃知北门诗,圣人亦有取。自于万事捷若机,今日已晤前日非。 五月披裘不取金,放歌会采南山芝。
(0)