道德经(第六章)

道德经(第六章)朗读
: 老子 2025-06-14

谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。

译文

生养天地万物的道(谷神)是永恒长存的,这叫做玄妙的母性。玄妙母体的生育之产门,这就是天地的根本。连绵不绝啊!它就是这样不断的永存,作用是无穷无尽的。


注释

谷神:过去据高亨说:“谷神者,道之别名也。”《尔雅·释言》:“谷,生也。”《广雅·释诂》:“谷,养也。”谷神者,生养之神。另据严复在《老子道德经评点》中的说法,“谷神”不是偏正结构,是联合结构。谷,形容“道”虚空博大,象山谷;神,形容“道”变化无穷,很神奇。
玄:原义是深黑色,在《老子》书中是经常出现的重要概念。有深远、神秘、微妙难测的意思。
牝(pìn):本义是是雌性的兽类动物,这里借喻具有无限造物能力的“道”。玄牝指玄妙的母性。这里指孕育和生养出天地万物的母体。
门:指产门。这里用雌性生殖器的产门的具体义来比喻造化天地生育万物的根源。
绵绵:连绵不绝的样子。
若存:据宋代苏辙解释,是实际存在却无法看到的意思。若,如此、这样。
勤:作“尽”讲。

猜你喜欢

天不欲留春,东君暗归去。 碧梧枝上看,潇潇风送雨。
(0)
功名不直一杯水,富贵于我如浮云。 诗句清妍仍净远,游丝飞絮听缤纷。
(0)
夜楼一穗玉炉烟,飞入三天最上天。 朝罢满空风露晚,世人应是更贪眠。
(0)
车痕马迹遍江湖,且卷琴书又草庐。 芳草两堤三月暮,故人千里一书无。
(0)
惊心节物读齐谐,迎面南风泛歜杯。 池畔雨荒灵运草,庭前云酿洞宾槐。 藕丝冰水敌时暑,臂彩钗符付女孩。 遐想湘沅歌楚些,兰魂桂魄不归来。
(0)