好了歌注

好了歌注朗读
清代 : 曹雪芹 2025-06-18

陋室空堂,当年笏满床。
衰草枯杨,曾为歌舞场。
蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又糊在蓬窗上。
说什么脂正浓,粉正香,如何两鬓又成霜?
昨日黄土陇头送白骨,今宵红灯帐底卧鸳鸯。
金满箱,银满箱,展眼乞丐人皆谤。
正叹他人命不长,那知自己归来丧!
训有方,保不定日后作强梁。
择膏粱,谁承望流落在烟花巷!
因嫌纱帽小,致使锁枷杠。
昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长:
乱烘烘你方唱罢我登场,反认他乡是故乡。
甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳!


注释

陋室:简陋的屋子。
笏满床:形容家里人做大官的多。笏,古时礼制君臣朝见时臣子拿的用以指画或记事的板子。事出《旧唐书·崔义元传》:神庆的儿子琳、珪、瑶等都做大官,每年家宴时“以一榻置笏重叠于其上”。后来俗传误为郭子仪事,并编有《满床笏》剧,小说中曾写到。这两句意思是说,如今的空堂陋室,就是当年高官显贵们摆着满床笏板的华屋大宅。
雕梁:雕过花的屋梁,用来指代豪华的房屋。
谤:指责、毁谤。
强梁:强横凶暴。这里是指强盗、暴徒。
择膏粱:选择富贵人家子弟为婚姻对象。膏粱,本指精美的食品。膏,肥肉;粱,美谷。引申为富贵之家。
烟花巷:妓院。烟花,旧时娼妓的代称。
纱帽:古时候的官吏所戴的帽子,这里是官职的代称。
锁枷:旧时囚系罪人的刑具。
紫蟒:紫色的蟒袍,古代贵官所穿的公服。
反认他乡是故乡:比喻把功名富贵、妻妾儿孙等等误当作人生的根本。
为他人作嫁衣裳:比喻为别人做事自己没得到好处。唐代秦韬玉《贫女》诗:“苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。”

猜你喜欢

白水山人癯如鹤,神姿虽妙形何弱。 拂笺词翰势若流,对客清吟复能谑。 最工图画懒莫比,十日不能成一水。 姓氏而今作古人,诸公往往争遗纸。 梁君好事晚得兹,秋山一叠当茅茨。 使我枕簟坐其下,当暑忽有清风来。 石高气骄苔藓黑,疏林索莫生寒色。 心魂密与空谷幽,耳目顿觉群峰逼。 为谁画此空嶙峋,外无题识中无人。 幸离俗手免毁裂,得入君家如有神。 即今大暑方如焚,安得此图化为真。 清溪一曲无纤尘,与君高戴华阳巾。
(0)
昔人斫琴贵其声,梁君得琴堂以名。六莹堂诗走天下,人因诗好知琴精。 酒酣拂拭呈上客,四座观之皆动色。断纹半作龙蛇形,古漆总如金铁蚀。 梁君得此三十春,书斋终日伴闲身。发扬宫徵在笔墨,清风沕穆还天真。 陶公无弦得其意,君琴有足一无二。不遇其人不敢修,旧新杂糅虞非类。 吾闻舜琴五弦象五行,当年揖让称平成。少宫少商自文武,三千年内多戈兵。 乃知极备不如缺,为君一弹再三歇。
(0)
细雨乍过春花燃,金台归客扬金鞭。 停鞭下马入揖我,虬须飞动东风前。 长身玉面年殊少,直上彤墀应新诏。 丈夫出处合有时,看尔昂藏岂常调。 田盘山下好林皋,贤人隐处德星高。 八龙二方侍左右,文若长文即尔曹。 自到炎州供子职,省觐频年南复北。 尊君五马驻罗浮,近复双旌向梁益。 川南路比岭南深,便拟轻装度翠岑。 命儿将父劳臣事,中路留家久客心。 天涯此别期难定,聊作枯吟为君赠。 千秋志业尔自期,白首蹉跎吾善病。
(0)
天之为文星与月,人之为文笔与舌。 自从星月一晦冥,文章正脉几于绝。 挑灯昨夜读君书,字字行间皆有血。 君父之辱义正同,有口莫向他人说。 精卫填海海未干,愚公移山山可裂。 山崩海竭必有时,此心不与天壤灭。 蘸笔须到星宿源,磨锋必用昆吾铁。 但能闭户造坚车,今古修途同一辙。
(0)
山中一夜雷,十日流未歇。 况乎雨九州,膏泽周穷发。 上天生英才,乃为斯民役。 功业贵及时,岁序如过客。 使君出相门,贤声存楚越。 宁期庾亮楼,却对珠江月。 天镜八张弦,尧蓂十开叶。 耕锄托乐郊,祝颂非昕夕。 愿扇太和风,疲疆日繁息。 再纪神爵年,仍升凤皇阙。
(0)