国风 · 鄘风 · 桑中

国风 · 鄘风 · 桑中朗读
: 无名氏 2025-06-22

爰采唐矣?沬之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。
爰采麦矣?沬之北矣。云谁之思?美孟弋矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。
爰采葑矣?沬之东矣。云谁之思?美孟庸矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

译文

到哪儿去采女萝?到那卫国的沫乡。我的心中在想谁?漂亮大姐她姓姜。约我等待在桑中,邀我相会在上宫,送我远到淇水旁。
到哪儿去采麦穗?到那卫国沫乡北。我的心中在想谁?漂亮大姐她姓弋。约我等待在桑中,邀我相会在上宫,送我远到淇水上。
到哪儿去采蔓菁?到那卫国沫乡东。我的心中在想谁?漂亮大姐她姓庸。约我等待在桑中,邀我相会在上宫,送我远到淇水滨。


注释

鄘(yōng):中国周代诸侯国名,在今河南省汲县北。
爰:于何,在哪里。唐:植物名。即女萝,俗称菟丝子,寄生蔓草,秋初开小花,子实入药。一说当读为“棠”,梨的一种。
沬(mèi):春秋时期卫国邑名,即牧野,在今河南淇县南。乡:郊外。
云:句首语助词。谁之思:思念的是谁。
孟姜:姜家的大姑娘。孟,排行老大。姜、弋、庸,皆贵族姓。
桑中:卫国地名,亦名桑间,在今河南滑县东北。一说指桑树林中。
要(yāo):邀约。上宫:楼也,指宫室。一说地名。
淇:水名。淇水在今河南浚县东北。
弋(yì):姓。
葑(fēng):芜菁,即蔓菁菜。
庸:姓。

《国风·鄘风·桑中》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。现代学者大多认为这是一首描写男女约会的情诗,为男子所唱。他在劳动的时候,回忆起曾和姑娘约会的情景,情之所至,随口唱出了这首歌,表达对美好爱情的追求。全诗三章,每章七句,用自问自答的形式,语句和谐流畅,情绪欢快热烈,音韵圆美婉转,读来琅琅上口。

参考资料:

宋代朱熹《诗集传》:“卫俗淫乱,世族在位,相窃妻妾,故此人自言:将采唐于沫,所思之人,相期会迎送如此也。”

猜你喜欢

先生家有一张琴,弦歌曾鼓缁惟林。 远来渔火拿舟听,悠悠千载传至今。 风急天高穷猿啸,月明海底苍龙吟。 浮云飞絮不到处,高山流水声难寻。 吁嗟子期今已矣,弦间指下空留心。 惟有渊明得真趣,无弦曾不求知音。 先生家有三尺剑,风胡欧冶精煅炼。 自是次山金铁英,铸出锋芒光掣电。 夜夜紫气横斗牛,刚亦不吐柔不咽。 弹铗可簇天下车,伐敌可息天下战。 云胡韬晦入匣中,不为苍生救时变。 慎勿见水化为龙,起舞有德待天眷。 先生家有千年镜,光莹隐隐中盘龙。 万里晴天悬皎月,一团秋水生芙蓉。 频看勋业频拂拭,门阖不遣尘埃蒙。 孤光一发见肝胆,区区岂独能照容。 更解鉴今复鉴古,?妍邪正填心胸。 兴亡治乱道不得,何时进入蓬莱宫。 先生家有千丈松,昂霄耸壑如苍龙。 盘根入地几千尺,偃蹇蔽日常重重。 四时不改青青色,笑傲霜雪排严冬。 劲节自守君子操,虚名宁受大夫封。 丝苓不为世所采,栋梁当为时所崇。 剪伐岂是大早计,大材瓠落难为容。 先生家有一顷田,洞洞属属承世传。 不忧水旱不种谷,东阡西陌常丰熟。 以笔为耒以舌耕,长年何劳耕牛犊。 由来经训是菑畬,插架何啻三万轴。 取之无禁用无竭,个中自有千钟粟。 时乎时乎何异然,顿使广文忧不足。
(0)
缫丝,缫丝,声声空自闻。 无蚕无桑亦无柘,几载蚕妇闲青春。 大桑大柘供寨木,小桑小柘撨为薪。 鸣呼有声声劝谁,不如缄口深山深。
(0)
早栽早禾,炎夏又到春已过。 农家日日当夫役,廪乏仓虚何处积。 吁嗟禽鸟尚知时,要趁秋成迟不得。
(0)
天星动荡东方白,人语喧喧沸邻壁。 男子从军妾亦行,急急官期迟不得。 妾身本是田家妻,何曾道路行东西。 一朝不忍弃乡井,足未出户先悽悽。 小郎牵衣大郎泣,邻舍送行相聚立。 翻思骨肉团栾时,情好那知有今日。 苍天为惨云为愁,公姑大哭不可留。 生儿纳妇望身后,百年骨朽知谁收。 庭前花发年年枝,此身此去无归时。 苦最苦兮悲最悲,从军千里远别离。
(0)
泥滑滑,朝复昏,雨潺潺,难出门。 山居无人来,径路渐芜没。 征夫万里重行行,白日九天呼不出。
(0)