大雅 · 下武

大雅 · 下武朗读
: 无名氏

下武维周,世有哲王。三后在天,王配于京。
王配于京,世德作求。永言配命,成王之孚。
成王之孚,下土之式。永言孝思,孝思维则。
媚兹一人,应侯顺德。永言孝思,昭哉嗣服。
昭兹来许,绳其祖武。于万斯年,受天之祜。
受天之祜,四方来贺。于万斯年,不遐有佐。

译文

后能继前惟周邦,世代有王都圣明。三位先王灵在天,武王配天居镐京。
武王配天居镐京,德行能够匹先祖。上应天命真长久,成王也令人信服。
成王也令人信服,足为人间好榜样。孝顺祖宗德泽长,德泽长久法先王。
爱戴天子这一人,能将美德来承应。孝顺祖宗德泽长,光明显耀好后进。
光明显耀好后进,遵循祖先的足迹。基业长达千万年,天赐洪福享受起。
天赐洪福享受起,四方诸侯来祝贺。基业长达千万年,那愁没人来辅佐。


注释

下武:在后继承。下,后;武,继承。
世:代。哲王:贤明智慧的君主。
三后:指周的三位先王太王、王季、文王。后,君王。
王:此指武王。配:指上应天命。
求:通“逑”,匹配。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“按‘求’当读为‘逑’。逑,匹也,配也。……言王所以配于京者,由其可与世德配合耳。”
言:语助词。命:天命。
孚:使人信服。
下土:下界土地,也就是人间。式:榜样,范式。
孝思:孝顺先人之思,此系以孝代指所有的美德,举一以概之。王引之《经义述闻》:“孝者美德之通称,非谓孝弟之孝。”
则:法则。此谓以先王为法则。
媚:爱戴。一人:指周天子。
应侯顺德:吴闿生《诗义会通》:“侯,乃也;应,当也。‘应侯顺德’,犹云应乃懿德。”而《水经注》等书认为应侯是武王之子,封于应(地在今河南宝丰西南)。
昭:光明,显耀。嗣服:后进,指成王。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“《广雅·释诂》:‘服、进,行也。’……《仪礼·特牲·馈食礼》注:‘嗣,主人将为后者。’……是知嗣服即后进也。”
兹:同“哉”。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“兹、哉古同声通用。”来许:同“后进”。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“谢沈书引作‘昭哉来御’是也,……许、御声义同,故通用。……‘昭哉来许’犹上章‘昭哉嗣服’也。”
绳:承。武:足迹。祖武,指祖先的德业。
于(wū):感叹之词。斯:语助词。
祜(hù):福。
不遐:马瑞辰《毛诗传笺通释》:“不遐’即‘遐不’之倒文。凡《诗》言遐不者,遐、胡一声之转,犹云胡不也。”

《大雅·下武》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是在大型宴会上唱的雅歌,是一首赞美周武王等继承先王文德的诗歌。全诗六章,每章四句。第一章先说周朝世代有明主,接着赞颂周太王、王季、周文王与周武王,第二章上二句赞颂周武王,下二句赞颂周成王,第三章赞颂周成王能效法先人,第四、第五章赞颂周康王能继承祖德,第六章以四方诸侯来贺作结。全诗结构整饬严谨,层层递进,有条不紊;其特别之处,是创造了一种被后人称之为“顶针”的修辞方法,表现出流美谐婉的节奏,使本来刻板的颂歌变得优美谐和。

参考资料:

宋代朱熹《诗集传》:“或疑此诗有“成王”字,当作康王以后之诗。然考寻文意,恐当只如旧说,且其文体,亦与上下篇血脉通贯,非有误也。”

猜你喜欢

三夕月俱好,清光惟望多。 风应落桂子,露恐减金波。 念昔欢娱极,如今羁旅何。 穷猿不相弃,夜夜伴吟哦。
(0)
忆向江东太守园,猗猗甘树蔽前轩。 风摇玉蕊霏微落,霜发金衣委坠繁。 枕畔冷香通醉梦,齿边馀味涤吟魂。 天彭路远无因得,犹赖君心记旧恩。
(0)
扬鞭望招隐,尘思漠然收。 云接青林合,泉兼碧草流。 疏钟传别壑,晚日动前楼。 嘉遁平生志,吁嗟得暂游。
(0)
几年尘土客京华,一日春乘犯斗槎。 梦好夜归全蜀道,眼明朝宴上林花。 白头佐邑非为晚,蓝绶还乡亦可夸。 况有雄图看悟主,莫伤孤宦向天涯。
(0)
吴越龙蛇年,大旱千里赤。 寻常粳穄地,烂漫长荆棘。 蛟龙久遁藏,鱼鳖尽枯腊。 炎暑发厉气,死者道路积。 城市接田野,恸哭去如织。 是时西羌贼,凶焰日炽剧。 军须出东南,暴敛不暂息。 复闻籍兵民,驱以教战力。 吴侬水为命,舟楫乃其职。 金革戈盾矛,生眼未尝识。 鞭笞血涂地,惶惑宇宙窄。 三丁二丁死,存者亦乏食。 冤对结不宣,冲迫气候逆。 二年春及夏,不雨但赫日。 安得凉冷云,四散飞霹雳。 滂沱消祲疠,甘涧起稻稷。 江波开旧涨,淮岭发新碧。 使我扬孤帆,浩荡入秋色。 胡为泥滓中,视此久戚戚。 长风卷云阴,倚柂泪横臆。
(0)