木兰词 · 拟古决绝词柬友

木兰词 · 拟古决绝词柬友朗读
清代纳兰性德 2025-06-10

人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故心人易变。
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

译文

与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。
我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。


注释

木兰词:实为《玉楼春》,错题为《木兰词》乃为前人误刻所误导。按《花间集》载《木兰花》、《玉楼春》两调,其七字八句者为《玉楼春》体,《木兰花》则韦词、毛词、魏词共三体,从无与《玉楼春》同者。自《尊前集》误刻以后,宋词相沿,率多混填。
柬:给……信札。
「何事秋风悲画扇」句:用汉朝班婕妤被弃的典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情。南朝梁·刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明「妾身似秋扇」,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。唐代诗人王龙标作《长信秋词五首》来怜惜她。
故人:指情人。
却道故心人易变:娱园本作「却道故人心易变」。看似白话,其为用典,出处就在南朝齐国山水诗人谢玄晖《同王主簿怨情》后两句「故人心尚永,故心人不见」。汪元治本《纳兰词》误刻后句「故心人」为「故人心」,此误常为现代选本承袭。
「骊(lí)山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨」句:用唐明皇与杨玉环之典。《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。白乐天《长恨歌》:「在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。」对此作了生动的描写。后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。杨死前云:「妾诚负国恩,死无恨矣!」又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。
薄幸:薄情,“幸”为“倖”的简化正字。
锦衣郎:指唐明皇。
「何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。」句:化用唐李义山《马嵬》诗中「如何四纪为天子,不及卢家有莫愁」之句意。

此词描写了一个为情所伤的女子和伤害她的男子坚决分手的情景,借用班婕妤被弃以及唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧的典故,通过「秋扇」「骊山语」「雨零铃」「比翼连枝」这些意象,营造了一种幽怨、凄楚、悲凉的意境,抒写了女子被男子抛弃的幽怨之情。

参考资料:

纳兰性德

清满洲正黄旗人,叶赫纳兰氏(明末海西女真四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成讳改名性德,字容若,号饮水、楞伽山人。生于清顺治十一年十二月十二日(1655年1月19日)。曾祖父叶赫部贝勒金台石,曾祖姑孟古哲哲......

纳兰性德朗读
(0)

猜你喜欢

人言松有节,不见节如松。问渠老叶终年翠,何似妖花三日红。 人言松节劲,不知松气融。元和畅生意,华茂春葱葱。 和流则不强,苦节亦道穷。王夫子,和气满胸中,守道百炼之青铜。 画史颇善喻,为君写古松,予亦为君歌古松。古松歌,君柰何。
(0)
宫车昔晏驾,鸿宝归亲贤。 元后上圣姿,神龙潜虞渊。 乘乾奉天祐,皇极建冲年。 百辟迎代来,凝命居清玄。 皇风仁偃草,一日周九埏。 震霆雨作解,赫曦清旻悬。 除凶力摧虎,猰㺄犴重键。 击冥走鬼魅,好问广询延。 急治热愿濯,从善坂流圆。 响答朝至昃,万几无停宣。 泰否一往复,乾坤随转旋。 昔自尧舜来,神化无此前。 声休度百王,九庙光蝉嫣。 天禄永无疆,圣治终始全。 臣诗属先驱,三灵赫临鉴。
(0)
磻磻左山影,横截右山腰。 辨色鸟欢翔,微光漾晴朝。 浮云若中断,蔚蔚方行遥。
(0)
夙驾迈皇邑,奏计天子闱。 命臣宰吴民,民淳幸成治。 君子闲礼教,细人勤耘耔。 潢池徒涉境,亦幸免颠隮。 岁月可少假,当转瘠为肥。 臣政报不欺,大君企鉴裁。
(0)
行年五十壮游肠,几把他乡作故乡。 万里一身南海畔,客窗独看雨重阳。
(0)