子夜歌 · 夜长不得眠

子夜歌 · 夜长不得眠朗读
南北朝 : 无名氏 2025-06-18

夜长不得眠,明月何灼灼。
想闻散唤声,虚应空中诺。

译文

长夜漫漫我睡不着觉,抬头看见那明月多么明亮。我似乎听到模糊的声音在呼唤我,我轻轻地回应着。


注释

不得眠:不能睡眠。
何:何其,多么。
灼灼:灼人貌。明亮貌。盛烈貌。
散唤声:散乱的呼唤声。
虚应:虚假地应承。
空中诺:空中的许诺。

这首《子夜歌》是女子在痴念情人时所吟唱的,感情热烈而缠绵。女子怀人的情态有千百种,这首诗选择了一个富于表现力的角度,紧紧抓住了女子痴想入迷的一瞬间来加以刻画,格外的新颖别致。

参考资料:

猜你喜欢

天下为人子,何人似庆门。 二亲皆白首,同日拜皇恩。 就养兰生畹,娱宾酒满樽。 自嗟偏侍早,相送只销魂。
(0)
不能随薄俗,非是向深山。 自喜道无屈,所嗟心未闲。 酒乡贫更入,诗债病犹还。 一字成虚美,通宵只厚颜。
(0)
当时子贱好援琴,千载谁传治世音。 珍重南城多暇日,尽将风化入清吟。
(0)
有穷兵死为游畋,惆怅佳人独上仙。 试问单栖与同穴,可能云汉胜重泉。
(0)
一世跻仁寿,君今更欲延。 山中想无事,分外得长年。 松老多经雪,云闲不到天。 区区殉名者,回首倍凄然。
(0)