戏答元珍

戏答元珍朗读
宋代欧阳修 2025-06-23

春风疑不到天涯,二月山城未见花。
残雪压枝犹有橘,冻雷惊笋欲抽芽。
夜闻归雁生乡思,病入新年感物华。
曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟。

译文

我真怀疑春风吹不到这边远的山城,已是二月,居然还见不到一朵花。有的是未融尽的积雪压弯了树枝,枝上还挂着去年的橘子;寒冷的天气,春雷震动,似乎在催促着竹笋赶快抽芽。夜间难以入睡,阵阵北归的雁鸣惹起我无穷的乡思;病久了又逢新春,眼前所有景色,都触动我思绪如麻。我曾在洛阳见够了千姿百态的牡丹花,这里的野花开得虽晚,又有什么可以感伤,可以嗟讶?


注释

元珍:丁宝臣,字元珍,常州晋陵(今江苏常州市)人,时为峡州(治所在今湖北宜昌)军事判官。
天涯:极边远的地方。诗人贬官夷陵(今湖北宜昌市),距京城已远,故云。
山城:指欧阳文忠当时任县令的峡州夷陵县(今湖北宜昌)。夷陵面江背山,故称山城。
「残雪压枝犹有橘,冻雷惊笋欲抽芽」句:诗人在《夷陵县四喜堂记》中说,夷陵「又有橘柚茶笋四时之味」。残雪,初春雪还未完全融化。冻雷,初春时节的雷,因仍有雪,故称。
「夜闻归雁生乡思,病入新年感物华」二句:一作「鸟声渐变知芳节,人意无聊感物华」。
归雁:春季雁向北飞,秋天南归,故云,又传说它能为人传信,古时常用作思乡怀归的象征物。隋·薛玄卿《人日思归》:「人归落雁後,思发在花前。」
感物华:感叹事物的美好。物华,美好的景物。
「曾是洛阳花下客」句:宋仁宗天圣八年至景元年,欧阳文忠曾任西京(洛阳)留守推官,领略了当地牡丹盛况,写过《洛阳牡丹记》。洛阳以牡丹花著称,《洛阳牡丹记风俗记》:「洛阳之俗,大抵好花。春时,城中无贵贱皆插花,虽负担者亦然。花开时,士庶竞为遊遨。」
嗟:叹息。

宋仁宗景祐三年(西元一〇三六年)五月,欧阳文忠贬谪为峡州夷陵(今湖北宜昌)县令。次年,朋友丁元珍写了一首题为《花时久雨》的诗给他,欧阳文忠便写了这首诗作答,表现出谪居山乡的寂寞心情和自解宽慰之意。欧阳文忠对政治上遭受的打击心潮难平,故在诗中流露出迷惘寂寞的情怀,但他并未因此而丧失自信、而失望,而是更多地表现了被贬的抗争精神,对前途仍充满信心。

参考资料:

欧阳修

欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年又号“六一居士”,吉州永丰(今江西吉安永丰)人,自称庐陵人。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋卓越的政治家、文学家、史学家,与(唐朝)韩愈、柳宗元、(宋朝)王安石、苏洵、苏轼、......

欧阳修朗读
(0)

猜你喜欢

丹桂堂前红药绽。 蔷薇月桂都开遍。 时对芳丛开小宴。 呼酒满。 花枝不让佳人面。 池上春来尤可羡。 深红浅白花撩乱。 袅袅绿杨垂夹岸。 人不断。 不须更觅看花伴。
(0)
红白花枝如姊妹。 嫣然并笑娇相对。 绿叶重重深覆盖。 无人采。 蜂媒蝶使颠狂晒。 留春无计愁无奈。 卖花声尽秋千外。 几点残红春尚在。 犹堪爱。 绿阴满地春光改。
(0)
南渡偏安,瞻王气、中原销歇。 叹诸公、颠倒经纶,可怜忠烈。 曾见凄凉亡国事,而今惟有西湖月。 睹祠宫、宰木尚南枝,伤心切。 人生易,头如雪。 竹简汗,青难灭。 拄乾坤,要使金瓯无缺。 后土谩藏遗臭骨,龙泉耻饮奸臣血。 恨当时、无奈小人朋,盈朝阙。
(0)
小楼临苑对青山。 朱门草色闲。 隔花时有佩珊珊。 秋千杨柳间。 新绿暗,乱红残。 慵妆低翠鬟。 日长春困减芳颜。 无人独倚栏。
(0)
宝剑藏铨真国器。三晋当年曾揽辔。 骢马避行行。中朝闻直声。 谪官头未白。好作江南客。 且莫叹穷途。功名属丈夫。
(0)