浣溪沙 · 寂寞流苏冷绣茵

浣溪沙 · 寂寞流苏冷绣茵朗读
五代十国阎选 2023-03-05

寂寞流苏冷绣茵,倚屏山枕惹香尘,小庭花露泣浓春。
刘阮信非仙洞客,嫦娥终是月中人,此生无路访东邻。

译文

绣花垫褥寂寞地放在帐子里,已经冰冷,只有倚着屏风的枕头仍带着芳香的气味。小小的庭院里,花朵上的露珠就像哭泣时流下的泪水,连景物也带着浓浓的春意。
刘晨和阮肇确实不是仙洞里住着的人,而嫦娥终究是月宫中的仙子。这一生,我恐怕无法追求到自己心爱的女子!


注释

流苏:帐上的垂须,此借代为帐子。
绣茵:绣花垫褥。
山枕:指枕头。古代枕头多用木、瓷等制作,中凹,两端突起,其形如山,故名。
惹香尘:这里是带着芳香的气味之意。香尘,香雾。
刘阮:南朝宋刘义庆小说《幽明录》中人物刘晨、阮肇二人的合称。二人俱东汉剡县人,永平年间同入天台山采药,遇二女子,留居半年辞归。及还乡,子孙已历七世。后又离乡,不知所终。
信非:确实不是。信,诚然。
嫦娥:中国神话人物,大羿之妻。神话中因偷食大羿自西王母处所盗得的不死药而奔月。
东邻:借代为美女之称,宋玉《登徒子好色赋》:“臣里之美者,莫若臣东家之子。东家之子增之一分则太长,减之一分则太短,着粉则太白,施朱则太赤。眉如翠羽,肌如白雪,腰如束素,齿如含贝,嫣然一笑,惑阳城,迷下蔡。然此女登墙窥臣三年,至今未许也。”又司马相如《美人赋》:“臣之东邻,有一女子,玄发丰艳,蛾眉皓齿。”

这首词抒发了男子对情人的怀想。上片描绘了主人公所在的孤寂环境:流苏寂寞、绣茵清冷、屏枕惹香、庭花泣露。这一客观环境,实际上带着主人公思念情人的强烈主观色彩与切身的感受。下片是主人公直接吐露思念之情:“刘阮”是自比,“信非”与“终是”是对偶,不仅感情跌宕起伏,缠绵尽致,而且结构曲折多姿,耐人吟咏。思念的情人如月中嫦娥、东邻美女,可望而不可及,深怀人神相隔、无缘相逢的遗恨。

参考资料:

阎选

五代时期后蜀的布衣,工小词。与欧阳炯、鹿虔扆、毛平珪、韩成封被时人称为「五鬼」,世传有八首小词被后蜀赵弘基收入《花间集》,《花间集》称其「阎处士」。...

阎选朗读
(0)

猜你喜欢

六十年来梦寐中,绎思徒切渺音容。 兴门陈寔言谁授,刻木丁兰念却同。 大孝偏能天地感,深思如藉鬼神通。 仪刑只合依遗像,念祖应知泽未穷。
(0)
得雨偏成势,因风亦起波。 总知行路者,愁对夕阳多。
(0)
见说烟霞里,鎗旗隐御园。 似应馀进奉,采撷下云门。
(0)
千里椷书自粤南,真传消息喜逾深。 官同鸡肋淹微禄,家有熊祥送好音。 此日已徵兰入梦,他时应附桂为林。 年来棣萼关情处,重睹连枝慰远心。
(0)
长年奔走逐微名,此去西南越百城。 圣化菁莪均士类,儒襟羔雁待文衡。 山光傍马琴声入,夜色冲牛剑气横。 怪尔蓼莪今且废,远从天外念周京。
(0)