国风 · 秦风 · 无衣

国风 · 秦风 · 无衣朗读
: 无名氏 2025-06-18

岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行!

译文

谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。
谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。


注释

袍:长袍,即今之斗篷。
王:此指秦君。一说指周天子。于:语助词。兴师:起兵。
同仇:共同对敌。
泽:通“襗”,内衣,如今之汗衫。
作:起。
裳:下衣,此指战裙。
甲兵:铠甲与兵器。
行:往。

《国风·秦风·无衣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的风格正是秦人爱国主义精神的反映。全诗共三章,采用了重章叠唱的形式,叙说着将士们在大敌当前、兵临城下之际,他们以大局为重,与周王室保持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪、舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的英雄主义气概。

参考资料:

朱熹《诗集传》:“赋也。秦俗强悍,乐于战斗。故其人平居而相谓曰:岂以子之无衣,而与子同袍乎?盖以王于兴师,则将修我戈矛,而与子同仇也。其欢爱之心足以相死如此。苏氏曰:秦本周地,故其民犹思周之盛时,而称先王焉。或曰:兴也。取“与子同”三字为义。后章放此。”
吴闿生《诗义会通》:“英壮迈往,非唐人出塞诸诗所及。”
陈继揆《读诗臆补》:“开口便有吞吐六国之气,其笔锋凌厉,亦正如岳将军直捣黄龙。”

猜你喜欢

雨过香浮杜若洲,杖藜偏似少陵游。 数声啼鸟东风外,缘树晴烟何处楼。
(0)
柳色新未绿,春风到几时。 千山怜独往,樽酒不须辞。 道在宁忧屈,官闲岂厌卑。 菁莪歌乐育,化洽远方夷。
(0)
东风白门道,杨柳黄金丝。 攀辕赠远行,别意怆临岐。 卓荦羡俊才,芳年真不羁。 出门发西叹,策马登皇畿。 笑揖荐绅间,骏声歘以驰。 相见曾几何,及兹遽言归。 尊酒未尽欢,去途念逶迟。 片帆挂残雨,沧江浩无涯。 愿为东流水,千里远相随。
(0)
春满空原草色深,乌犍追逐过遥岑。 半村残照人家晚,似恐天寒去路阴。
(0)
养素遁丘壑,云松见高情。 兴来发长咏,琅琅金石声。 十年湖海上,久闻谪仙名。 翘迹不可见,怀人阻遐征。 昨闻观光来,曳裾金陵城。 馆阁多故交,衣䙬有诸生。 矧兹粉署郎,禄养时所荣。 凌云未遂愿,胡乃遽言行。 盘洲多奇胜,山水秀以明。 三径别来久,松筠晚青青。 登临多暇时,足以娱暮龄。 祖席阻同宴,赠言愧瑶英。
(0)