论语 · 为政篇 · 第二十章

论语 · 为政篇 · 第二十章 朗读
: 孔子 2023-03-12

季康子问:“使民敬、忠以劝,如之何?”子曰:“临之以庄,则敬;孝慈,则忠;举善而教不能,则劝。”

译文

季康子问道:“要使老百姓对当政的人尊敬、尽忠而努力干活,该怎样去做呢?”孔子说:“你用庄重的态度对待老百姓,他们就会尊敬你;你对父母孝顺、对子弟慈祥,百姓就会尽忠于你;你选用善良的人,又教育能力差的人,百姓就会互相勉励,加倍努力了。”


注释

季康子:姓季孙名肥,康是他的谥号,鲁哀公时任正卿,是当时政治上最有权势的人。
以:连接词,与“而”同。
劝:勉励。这里是自勉努力的意思。
临:对待。
孝慈:一说当政者自己孝慈;一说当政者引导老百姓孝慈。此处采用后者。

猜你喜欢

大道无门,千差有路。 透得此关,乾坤独步。
(0)
眼流星,机掣电。 杀人刀,活人剑。
(0)
三拜起来依位立,普天匝地黑漫漫。 可怜只臂空轮却,千古令人作笑端。
(0)
始见些儿光影,要了末后一段。 若是无门拳头,不打这般钝汉。
(0)
飏下笊篱并木杓,当阳一突绝周遮。 百丈重关拦不住,脚尖趯出佛如麻。
(0)