周颂 · 天作

周颂 · 天作朗读

天作高山,大王荒之。
彼作矣,文王康之。
彼徂矣岐,有夷之行。
子孙保之。

译文

上天造就岐山高,大王开始来开荒。
百姓在此盖新房,文王让民享安康。
民众奔往岐山旁,岐山大道坦荡荡。
子孙永保这地方。


注释

作:生,造就。
高山:指岐山,在今陕西岐山东北。
大王:即太王古公亶父,周文王的祖父。荒:开荒垦田。
作:治理。一说始。
康:安康。
徂(cú):往,指百姓来归附。
夷:平坦易通。行(háng):道路。
保:守住。