道德经(第七十五章)

道德经(第七十五章)朗读
: 老子 2025-06-19

民之饥,以其上食税之多,是以饥。民之难治,以其上之有为,是以难治。民之轻死,以其上求生之厚,是以轻死。夫唯无以生为者,是贤于贵生。

译文

人民所以遭受饥荒,就是由于统治者吞吃赋税太多,所以人民才陷于饥饿。人民之所以难于统治,是由于统治者政令繁苛、喜欢有所作为,所以人民就难于统治。人民之所以轻生冒死,是由于统治者为了奉养自己,把民脂民膏都搜刮净了,所以人民觉得死了不算什么。只有不去追求生活享受的人,才比过分看重自己生命的人高明。


注释

有为:繁苛的政治,统治者强作妄为。
以其上求生之厚:由于统治者奉养过于丰厚奢侈。
无以生为:不要使生活上的奉养过分奢侈丰厚。
贤:胜过的、超过的意思。
贵生:厚养生命。

猜你喜欢

记得早年曾拜识,便怜孤进赏文章。 免令汨没惭时辈,与作声名彻举场。 一自凤池承密旨,今因世路接馀光。 云泥虽隔思长在,纵使无成也不忘。
(0)
独在御楼南畔住,生涯还似旧时贫。 全无竹可侵行径,一半花犹属别人。 吟处不妨嫌鼓闹,眼前唯称与僧邻。 近来渐觉青莎巷,车马过从已有尘。
(0)
从得高科名转盛,亦言归去满城知。 发时谁不开筵送,到处人争与马骑。 剑路红蕉明栈阁,巴村绿树荫神祠。 乡中后辈游门馆,半是来求近日诗。
(0)
萍岸新淘见碧霄,中流相去忽成遥。 空馀孤屿来诗景,无复横槎碍柳条。 红旆路幽山翠湿,锦帆风起浪花飘。 共知浸润同雷泽,何虑川源有旱苗。
(0)
古巷戟门谁旧宅,早曾闻说属官家。 更无新燕来巢屋,唯有闲人去看花。 空厩欲摧尘满枥,小池初涸草侵沙。 荣华事歇皆如此,立马踟蹰到日斜。
(0)