国风 · 郑风 · 野有蔓草

国风 · 郑风 · 野有蔓草朗读
: 无名氏 2025-06-17

野有蔓草,零露漙兮。有美一人,清扬婉兮。邂逅相遇,适我愿兮。
野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清扬。邂逅相遇,与子偕臧。

译文

野草蔓蔓连成片,草上露珠亮闪闪。有位美女路上走,眉清目秀美又艳。不期而遇真正巧,正好适合我心愿。
野草蔓蔓连成片,草上露珠大又圆。有位美女路上走,眉清目秀美容颜。不期而遇真正巧,与她幽会两心欢。


注释

蔓(wàn)草:蔓延生长的草。蔓:蔓延。一说茂盛。
零:降落。
漙(tuán):形容露水多。
清扬:目以清明为美,扬亦明也,形容眉目漂亮传神。
婉:美好。
邂逅:不期而遇。
适:适合。
瀼(ráng):形容露水浓,多。
偕臧(cáng):一同藏匿,指消失这草木丛中。臧,同“藏”。

《国风·郑风·野有蔓草》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首恋歌,写一个露珠未干的早上,一对青年男女在田间路上不期而遇,相互倾心,欣喜之情难以抑制。全诗二章,重复叠咏,每章六句,两句一层,分写景、写人、抒情三层,表现出典型环境、典型人物和典型感情。作为华夏先民圣洁自由的婚恋性爱的赞歌,无论是诗意想像,还是真实写照,此诗都带有原始的纯朴性和直率性而不同于后世表现男女邂逅的诗作。

参考资料:

宋代欧阳修《诗本义》:“男女昏聚失时,邂逅相遇于野草之间。”
宋代朱熹《诗集传》:“赋而兴也。”“男女相遇于野田草露之间,故赋其所在以起兴,言:野有蔓草,则零露漙矣。有美一人,则清扬婉矣。邂逅相遇,则得以适我愿矣。”“与子偕臧,言各得其所欲也。”

猜你喜欢

午过凉生暑气回,半擎镫火竹帘开。 窗前莫厌参丸苦,日后甘从此处来。
(0)
种桑令欲稀,晨夕风露透。 抽条叶以繁,筠笼日相就。 茧成得收丝,织纴不敢后。 辛苦分所甘,寄语诸少妇。
(0)
丹枫两岸夹长堤,满目征帆夜不迷。 千里关河同此夜,数声柔橹过前溪。
(0)
穷岛军需飞檄催,蔗霜兼买鹿皮来。 生番禳社三冬集,互市洋船六月开。 浪峤山形随地尽,厦门风信逐潮回。 荷兰故土非瓯脱,窥伺将毋隐祸胎。
(0)
名教久沦替,榛蔓沿黉宫。 乡祀古所重,论定百年中。 庶几光俎豆,足与震鼓钟。 云何僣且滥,势利纷交讧。 沮丧诗书气,雕残礼乐容。 遂令贤杰辈,避地羞雷同。 近者更侈炫,郡邑淆所从。 典司罔稽覆,名籍滋混蒙。 峨峨三钜公,茂苑挺英踪。 齐鸣朝阳凤,并跃云津龙。 末运丁板荡,屹如鼎足重。 丘山既合响,至今阙瞽宗。 小子仰典型,桑梓维敬恭。 清议永不磨,地以人斯崇。 颓波存砥柱,后起当闻风。
(0)