送秘书晁监还日本国

送秘书晁监还日本国朗读
唐代王维 2025-06-19

积水不可极,安知沧海东。
九州何处远,万里若乘空。
向国唯看日,归帆但信风。
鳌身映天黑,鱼眼射波红。
乡树扶桑外,主人孤岛中。
别离方异域,音信若为通。


注释

晁衡,原名仲满、阿倍仲麻吕,日本人。唐玄宗开元五年(公元717年)随日本遣唐使来中国留学,改名为晁衡。历仕三朝(玄宗、肃宗、代宗),任秘书监、兼卫尉卿等职。大历五年卒于长安。天宝十二载,晃衡乘船回国探亲。
极:尽头。引申为达到极点、最大限度。
安知:怎么知道。
沧海东:东游以东的地方,这里指日本。
鳌(áo):传说中的海中大龟,一说大鳖。李白《猛虎行》有“巨鳌未斩海水动”的诗句。
乡树:乡野间的树木。清朝朱彝尊《送金侍郎鋐填抚七闽》诗之一:“玉节官桥河畔柳,锦帆乡树越中山。”
扶桑:地名。《南史·夷貊列传》载:“扶桑在大汉国东二万馀里。……其上多扶桑木,故以为名。”“扶桑”一词,时而指地名,时而指神话中树木,有时也作为日本国的代称。这首诗中的“乡树扶桑外”,意思是说日本国比扶桑更远。
孤岛:指日本国。
若:如何。

这首五言排律表现了诗人与留居九州三十七年的日本人晁衡的深厚情谊。诗人以情景交融的手法,描绘出一幅路程遥远、归途风光、回国后的情景,使全诗神彩焕发,也表现了作者对友人晁衡归舟安全的忧虑。最后预祝友人一路顺风,却又感叹别离后音信难通,流露了诗人依依不舍的深挚情谊。

参考资料:

司空图《诗品》:“不着一字,尽得风流。语不涉难,已不堪忧”。

王维

王维,字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有“相思”“山居秋暝”等。王维精通......

王维朗读
(0)

猜你喜欢

怀君属秋暮,离思满凉天。 百越孤云外,三衢独雁边。 ?鸣飞楚叶,潮落见湖田。 泮水横经绿,柯山卷幔连。 醉吟官舍雨,兴扫墨池烟。 旧业闲三径,移家恋一毡。 风霜怜宦薄,雨露喜生全。 交态今寥落,相思独惘然。 逢秋惊发变,怅别使心悬。 欲拜桐溪墓,因行雪夜船。
(0)
飙号大野萧,索如孟诸落。日送飞鸿千,岩寒木疏置。 酒登啸台举眸极空虚酣歌醉。仙菊列坐飘长裾身寄猿鸟外。 神游元化初飞声瑶池凤远致。麻姑书遥海上孤月寒潮带。 归鱼天空百,泉响独鹤哀。有馀不见松,柏路苍苍闭。 玄庐谁知委,运去千载随。荒墟且复酌,美酒挥刀脍。 双鱼。人生非乔松,不饮当何如。
(0)
沂泗不可极,河汾亦悠悠。 真源了无迹,谁知溯其流。 爱尔尚苦节,担簦适来游。 披荒得微路,稍见窥前修。 尔家新宁墅,来往冶城秋。 夜雨梦甥馆,残灯忆家楼。 臈日湖上别,北风吹布裘。 寒山对绿酒,大雪飘行舟。 我有跌宕怀,翻然积离忧。 临岐叹孤凤,去去鸣丹丘。
(0)
木落川气凉,鸿飞水容夕。 微灯射远沙,夜榜邻幽石。 月色凄处寒,霜花坐来白。 遥见九华峰,苍苍但萝薜。
(0)
巢居迥无迹,浮人岂知名。 振文掇霞采,孤坐白云英。 神闲了遗境,欲澹将寡营。 摽枝与野鹿,邈然两忘形。 适来本何期,倏别宁钟情。 长啸忽归去,啾啾鸾鹤声。
(0)