采薇

采薇朗读
: 无名氏 2025-06-12

昔我往矣,杨柳依依。
今我来思,雨雪霏霏。
行道迟迟,载渴载饥。
我心伤悲,莫知我哀!

译文

回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!


注释

昔:从前,文中指出征时。
依依:形容柳丝轻柔、随风摇曳的样子。
思:用在句末,没有实在意义
雨(yù)雪:下雨。雨,这里作动词,为「下」的意思。
霏(fēi)霏:雪花纷落的样子。
迟迟:迟缓的样子。
往:当初从军。

此诗出自《诗经·小雅·采薇》,为先秦时代的华夏族诗歌。全诗六章,每章八句。是一首戎卒返乡诗。诗歌表现了将征之人的思家忍苦之情,并将这种感情放在对景物的描写及对军旅生活的述说中表现。
全诗六节(每八句为一节),模仿一个戍卒的口吻,以采薇起兴,前五节着重写戍边征战生活的艰苦、强烈的思乡情绪以及久久未能回家的原因,从中透露出士兵既有御敌胜利的喜悦,也深感征战之苦,流露出期望和平的心绪;第六节以痛定思痛的抒情结束全诗,感人至深。
此诗运用了重叠的句式与比兴的手法,集中体现了《诗经》的艺术特色。末章头四句,抒写当年出征和此日生还这两种特定时刻的景物和情怀,言浅意深,情景交融,历来被认为是《诗经》中有名的诗句之一。

参考资料:

猜你喜欢

些儿微妙非常好。猛焰里、自然芝草。玉虎与金龙,密护三田宝。 丹成九转青童报。便授取、紫微宣诰。体挂六铢衣,跨鹤归蓬岛。
(0)
祥烟瑞气常敷布。便觉心归素。世人为处我无为,更无思无虑。 绛房姹女婴儿聚。慧目看乌兔。斡旋离坎两交宫,这些儿谁悟。
(0)
二气绵绵,调来细细。向琼壶里头封闭。子午宫前,玉金周济。这玄妙分明,免教商谜。 天上灵苗,海中根蒂。霞光布灿无涯际。忽见真容,如同玉腻。通元始修行,在乎子细。
(0)
立遇心通彻,清香味得餐。水中红焰结成团。雪里琼花,烂漫不凋残。 性烛明金阙,神丹晃玉盘。齐修六度与三坛。出自吾师,内景自然看。
(0)
词名本是燕归梁。无理趣,忒寻常。马风思忆祖纯阳。故更易,悟黄粱。 百年一梦暂时光。如省悟,弃家乡。常清常净处真常。累功行,赴蓬庄。
(0)