道德经(第四章)

道德经(第四章)朗读
: 老子 2025-06-14

道冲,而用之或不盈。渊兮,似万物之宗。挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。湛兮,似或存。吾不知谁之子,象帝之先。

译文

大「道」空虚开形,但它的作用又是无穷无尽。深远啊!它好象万物的祖宗。消磨它的锋锐,消除它的纷扰,调和它的光辉,混同于尘垢。隐没不见啊,又好像实际存在。我不知道它是谁的后代,似乎是天帝的祖先。


注释

冲:器物虚空,比喻空虚。
或不盈:一作「又不满」,一作「或不满」;盈:满,引申为尽。
渊:深远。
宗:祖宗,祖先。
锉其锐:消磨掉它的锐气。挫,消磨、折去;锐,锐利、锋利。
解其纷:消解掉它的纠纷。
和其光:调和隐蔽它的光芒。
同其尘:把自己混同于尘俗。以上四个「其」字,都是说的道本身的属性。
湛(zhan):沉没,引申为隐约的意思。段玉裁在《说文解字注》中说,古书中「浮沉」的「沉」多写作「湛」。「湛」、「沉」古代读音相同。这里用来形容「道」隐没于冥暗之中,不见形迹。
似或存:似乎存在。连同上文「湛呵」,形容「道」若无若存。参见第十四章「无状之状,无物之象,是谓惚恍」等句,理解其意。
象:似。

猜你喜欢

袖拂仙风上翠微,山禽窥我怪儒衣。 岩编石室真奇趣,烟盖云幢似远围。 彩笔不随仙子去,青峰空伴野云飞。 我来续就承天赋,铁笛一声横鹤归。
(0)
落笔古仙峒,天开一段奇。 林深云挂搭,石乱路委蛇。 仿佛禅僧骨,糊涂墨客诗。 何当了公事,相与问仙期。
(0)
白鹤真人朝玉京,故留仙属镇山精。 时人却道投潭死,不得其平所以鸣。
(0)
万物荣枯自有时,梅花非早菊非迟。 时人莫似春蝴蝶,才到花开便满枝。
(0)
比玚更矾总未佳,要须博物似张华。 因观异代前贤帖,知是唐昌玉蕊花。
(0)