论语 · 八佾篇 · 第二十四章

论语 · 八佾篇 · 第二十四章 朗读
: 孔子 2023-03-08

仪封人请见,曰:“君子之至于斯也,吾未尝不得见也。”从者见之。出曰:“二三子何患于丧乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎。”

译文

仪这个地方的长官请求见孔子,他说:“凡是君子到这里来,我从没有见不到的。”孔子的随从学生引他去见了孔子。他出来后(对孔子的学生们)说:“你们几位何必为没有官位而发愁呢?天下无道已经很久了,上天将以孔夫子为圣人来号令天下。”


注释

仪封人:仪为地名,在今河南兰考县境内。封人,系镇守边疆的官。
从者见之:随行的人见了他。
丧:失去,这里指失去官职。
木铎:木舌的铜铃。古代天子发布政令时摇它以召集听众。

猜你喜欢

屋角桃花深浅开,临溪欲过复徘徊。 谁知不是寻春者,自为山人看竹来。
(0)
步出北岩望平野,石角垂萝青可把。 多谢萧钟两故人,相迎直过青山下。
(0)
武山秀色尽长松,曾宿泉亭夜听钟。 溪上闭门三日雪,不知云气满西峰。
(0)
山下新亡恶少儿,林间挟弹少来时。 昨朝鹳鹤争飞过,定结春巢向近枝。
(0)
先生屋角冬青树,洒露鸣风气益神。 不似水边乌桕叶,尽飞寒赤待青春。
(0)