道德经(第三十八章)

道德经(第三十八章)朗读
: 老子 2025-06-14

上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。上德无为而无以为;下德无为而有以为。上仁为之而无以为;上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。 故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。夫礼者,忠信之薄,而乱之首。前识者,道之华,而愚之始。是以大丈夫处其厚,不居其薄;处其实,不居其华。故去彼取此。

译文

具备“上德”的人不表现为外在的有德,因此实际上是有“德”;具备“下德”的人表现为外在的不离失“道”,因此实际是没有“德”的。“上德”之人顺应自然无心作为,“下德”之人顺应自然而有心作为。上仁之人要有所作为却没有回应他,于是就扬着胳膊强引别人。所以,失去了“道”而后才有“德”,失去了“德”而后才有“仁”,失去了“仁”而后才有“义”,失去了义而后才有礼。“礼”这个东西,是忠信不足的产物,而且是祸乱的开端。所谓“先知”,不过是“道”的虚华,由此愚昧开始产生。所以大丈夫立身敦厚,不居于浇薄;存心朴实,不居于虚华。所以要舍弃浇薄虚华而采取朴实敦厚。


注释

上德不德:不德,不表现为形式上的“德”。此句意为,具备上德的人,因任自然,不表现为形式上的德。
下德不失德:下德的人恪守形式上的“德”,不失德即形式上不离开德。
无德:无法体现真正的德。
上德无为而无以为:以,心、故意。无以为,即无心作为。此句意为:上德之人顺应自然而无心作为。
下德无为而有以为:此句与上句相对应,即下德之人顺任自然而有意作为。
攘臂而扔之:攘臂,伸出手臂;扔,意为强力牵引。
薄:不足、衰薄。
首:开始、开端。
前识者:先知先觉者,有先见之明者。
华:虚华。
处其愿:立身敦厚、朴实。
薄:指礼之衰薄。

猜你喜欢

密叶成阴行路宽,鸠鸣莺啭足开颜。 半涂泥滑夜来雨,数片云飞何处山。 薄暮每寻樽俎共,残春能伴节旄还。 尘襟好濯西湖水,偷取禅房一日闲。
(0)
地偏不接市廛声,古木参天鹤唳清。 台榭迥穷千里目,诗章突过五言城。 花移琼树真无敌,酒换金貂未足荣。 灯火归时笙管作,解嘲何事有歌行。
(0)
拙速谁云胜巧迟,新亭结罢得能奇。 细看远水兼天净,可但中秋观月宜。 出郭自欣三径乐,枕流今有几人痴。 巢莲千岁同藏六,一笑泥涂曳尾龟。
(0)
元戎好客过当时,喜报江头鹢首飞。 款曲西宾香作阵,安排南食妓分围。 甘醪不必金貂换,清话频看玉麈挥。 只隔嵩台衣带水,未须轻赋醉言归。
(0)
濯冠沐浴意能虔,已萃缁黄介万年。 乐备八音浮喜气,香飘九陌凝祥烟。 双旌未用催茸纛,四牡何妨款着鞭。 夹道邦人方属目,试教舞袖略回旋。
(0)