道德经(第三十八章)

道德经(第三十八章)朗读
: 老子 2025-06-14

上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。上德无为而无以为;下德无为而有以为。上仁为之而无以为;上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。 故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。夫礼者,忠信之薄,而乱之首。前识者,道之华,而愚之始。是以大丈夫处其厚,不居其薄;处其实,不居其华。故去彼取此。

译文

具备“上德”的人不表现为外在的有德,因此实际上是有“德”;具备“下德”的人表现为外在的不离失“道”,因此实际是没有“德”的。“上德”之人顺应自然无心作为,“下德”之人顺应自然而有心作为。上仁之人要有所作为却没有回应他,于是就扬着胳膊强引别人。所以,失去了“道”而后才有“德”,失去了“德”而后才有“仁”,失去了“仁”而后才有“义”,失去了义而后才有礼。“礼”这个东西,是忠信不足的产物,而且是祸乱的开端。所谓“先知”,不过是“道”的虚华,由此愚昧开始产生。所以大丈夫立身敦厚,不居于浇薄;存心朴实,不居于虚华。所以要舍弃浇薄虚华而采取朴实敦厚。


注释

上德不德:不德,不表现为形式上的“德”。此句意为,具备上德的人,因任自然,不表现为形式上的德。
下德不失德:下德的人恪守形式上的“德”,不失德即形式上不离开德。
无德:无法体现真正的德。
上德无为而无以为:以,心、故意。无以为,即无心作为。此句意为:上德之人顺应自然而无心作为。
下德无为而有以为:此句与上句相对应,即下德之人顺任自然而有意作为。
攘臂而扔之:攘臂,伸出手臂;扔,意为强力牵引。
薄:不足、衰薄。
首:开始、开端。
前识者:先知先觉者,有先见之明者。
华:虚华。
处其愿:立身敦厚、朴实。
薄:指礼之衰薄。

猜你喜欢

我送舅氏去何之,吾道将南庾岭陲。 傲骨宁堪羁五斗,且辞簿领为人师。 一领青毡消不得,清斋苜蓿自支颐。 郑虔轗轲聊复尔,塞翁倚伏谁能知。 广文先生官太薄,庾岭梅花亦不恶。 闲来问字吏兼儒,倦去闭门人伴鹤。 匣有青萍案有书,门外青山俨如削。 朝来爽气助清吟,何似折腰绶若若。
(0)
前年济上氛祲起,鸿雁哀鸣渡淮水。 淮水东流不复还,故乡门巷生荆杞。 君王诏出未央宫,逃亡尽照光明中。 太仓缗钱十六万,御史新乘碧玉骢。 今年山东旱仍剧,六月不雨炎威赫。 何草不黄人不将,路入齐东土尤赤。 为问流移归不归,秋气飒飒黄尘飞。 毒霾翻风白日动,螟蝗鼓翼天蔽亏。 雨师田祖竟何许,捕蝗蝗集纷如雨。 野老白言富□翁,往年粟米忧红腐。 资粮尽饱螟蝗腹,儿女满□空环堵。 有儿索饭啼门东,有女含饥事丝缕。 西邻卖男更鬻女,饥年那得守乡土。 我行炎酷遍荒□,东蒸扶桑干欲枯。 驱车历尽逃亡屋,安得一上监门图。 餐钱空愧守津吏,与奴脱粟马青刍。
(0)
遥从北阙新分竹,便向南陔更采兰。 彩服问安明主赐,清樽握别故人欢。 鸡林日奏三千字,凫舄时过五百滩。 君去殷勤何以赠,曾闻县谱但加餐。
(0)
金元交恶羽书迟,辽海曾闻一镞遗。 可是和亲通宰赛,遂教跋扈起奴儿。 阴风飒飒环夷胄,落日萧萧照画旗。 愁杀野磷青冢畔,沙场夜哭尽熊罴。
(0)
龙马精神海鹤姿,归来能倒故人卮。 饱谙世局休休好,乞得闲身事事宜。 静爱阶兰抽嫩蕊,暇看篱竹茁孙枝。 尚馀国恤难抛却,愁见三韩有战旗。
(0)