虞美人 · 曲阑深处重相见

虞美人 · 曲阑深处重相见朗读
清代纳兰性德 2025-06-10

曲阑深处重相见,匀泪偎人颤。凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中。
半生已分孤眠过,山枕檀痕涴。忆来何事最销魂,第一折枝花样画罗裙。


注释

虞美人:词牌名。此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人,因以为名。又名《一江春水》、《玉壶水》、《巫山十二峰》等。双调,五十六字,上下阕各四句,皆为两仄韵转两平韵。
「匀泪偎人颤」句:在情人的怀中颤抖着搽拭眼泪。匀泪,拭泪。
不胜清怨:指难以忍受的凄清幽怨。唐·钱考功《归雁》:「二十五絃弹夜月,不胜清怨却飞来。」不胜,承受不了;清怨,凄清幽怨。
分(fèn):料想。
「山枕檀痕涴(wò)」句:枕头上浸渍了粉红色的泪痕。。山枕,两端凸起中间低凹的山形枕头;檀痕,浅红色的泪痕;涴,浸渍、染上。
销魂:极度的愁苦或欢乐。
折枝:中国花卉画技法,即不画全株,只画连枝折下的部分。宋仲仁《华光梅谱·取象》:「……其法有僵仰枝、覆枝、从枝、分枝、折枝。」
花样:供倣製的式样。
罗裙:丝罗织成的裙子,多泛指妇女衣裙。

《虞美人·曲阑深处重相见》是清代词人纳兰性德的作品。这首词所写是词人回忆当年和妻子相会相处的情景,字句间一片春光凄凉。上阕写记忆中的美妙幽会,然而已经是别后凄凉。下阕紧承上阕词意,将失意一倾到底,用词精美婉约,然凄怆词意并未因此而消减,依然辛酸入骨。

参考资料:

当代学者、纳兰词研究员田萍:整篇词写女子的外貌神态,中间几句亦可作情语,都是写实,这样的情景交融,又有尽而不尽之意,通体灵活隽美,是一首绝妙的好词。

纳兰性德

清满洲正黄旗人,叶赫纳兰氏(明末海西女真四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成讳改名性德,字容若,号饮水、楞伽山人。生于清顺治十一年十二月十二日(1655年1月19日)。曾祖父叶赫部贝勒金台石,曾祖姑孟古哲哲......

纳兰性德朗读
(0)

猜你喜欢

阅世沧江上,柴门几送迎。 云泥虽异路,车笠见交情。 春雨西兴渡,梅花古粤城。 寄声卖樵叟,莫羡锦衣荣。
(0)
麻姑一女子,处处有仙坛。 地古留遗迹,君今住此山。 流泉清涧底,落日乱峰间。 闻有蔡经者,时时得往还。
(0)
来寻禹穴何容易,却上龙门得许劳。 拟借梅梁浮海去,坐登三级浪头高。
(0)
拥衾危坐夜沉沉,门外谁知雪寸深。 掩卷不言空太息,静中忽见古人心。
(0)
驱马四十里,怅然临别情。 举酒坐太息,岁月空峥嵘。 河流日浩浩,此地几送迎。 老我白板扉,卿等致太平。 窗风吹酒醒,起视天未明。 小星争馀光,残月西南倾。
(0)