国风 · 秦风 · 终南

国风 · 秦风 · 终南朗读
: 无名氏

终南何有?有条有梅。君子至止,锦衣狐裘。颜如渥丹,其君也哉!
终南何有?有纪有堂。君子至止,黻衣绣裳。佩玉将将,寿考不亡!

译文

终南山上可有什么好风光?有高大山楸也有杏梅绽放。我君王登临绝顶佇足下望,任风吹锦衣狐裳袂裾飞扬。红润的脸庞好像涂了油彩,真是气度非凡伟大的君王。
终南山上可有什么好风光?有杞柳轻拂也有漂亮甘棠。我君王登临绝顶伫足四望,任风吹锦衣绣裳裾袂飞扬。精美佩玉随身移步响叮当,祝他福寿绵长万民永不忘!


注释

终南:终南山,在今陕西西安市郊外。
条:树名,即山楸。材质好,可制车板。
至止:到来。止,之。
锦衣狐裘:当时诸侯的礼服。《礼记·玉藻》:「君衣狐白裘,锦衣以裼之。」
渥(wò):涂。丹:赤石制的红色颜料,今名朱砂。
纪:山角。堂:山上宽平处。宋·朱晦菴《诗集传》:「纪,山之廉角也。堂,山之宽平处也。」一说纪和堂是两种树名,即杞柳和棠梨。
黻(fú)衣:黑色青色花纹相间的上衣。
绣裳:五彩绣成的下裳。当时都是贵族服装。
将(qiāng)将:同「锵锵」,象声词。
寿考:高寿,长寿。
亡(wàng):通「忘」,忘记。

《国风·秦风·终南》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首赞美(或劝诫)秦君的诗。全诗二章,每章六句。此诗从终南有梅起兴,引发诗人登山缅怀的感慨,以隆终南山,暗寓对秦公尊严身分的褒扬,也蕴含着期望秦公修德爱民不负众望之意,寓戒于颂,含蓄巧妙。

参考资料:

宋·朱晦菴《〈诗〉集传》:此秦人美其君之辞,亦车辚、驷铁之意也。

猜你喜欢

腰围那管诮彭亨,象箸银匙饫鼎烹。 曹刿能谋翻笑鄙,何曾每食不嫌精。 细君安在归怀肉,老母云亡恋遗羹。 从此无人嗤俭腹,便便一样说边生。
(0)
汉上西行问水滨,道旁青冢感吴臣。 煌煌议论排迎敌,落落襟怀爱指囷。 合榻幸逢孙讨虏,丛祠近接息夫人。 年年椒酒凭谁荐,蔓草荒烟卧石麟。
(0)
城阙苍凉辇道斜,松山风景不胜嗟。 金凫玉碗埋幽草,废苑荒台卧落花。 陵谷已销天子气,宫墙尽傍野人家。 我来九曲河边听,流水无声噪暮鸦。
(0)
撇开薜翠访岩阿,昔日累臣此啸歌。 故国销馀三户在,悲风吹出九原多。 苍烟几点欷山鬼,碧血千年化女萝。 一卷离骚一尊酒,酣吟痛醉两摩挲。
(0)
修竹交加绿到门,疏篱曲径入名园。 祠留遗像丹青古,风送游人笑语温。 公在异乡各弟妹,我来故国只儿孙。 死生契阔无穷恨,过眼都如春梦痕。
(0)