论语 · 八佾篇 · 第六章

论语 · 八佾篇 · 第六章 朗读
: 孔子 2025-06-15

季氏旅于泰山。子谓冉有曰:“女弗能救与?”对曰:“不能。”子曰:“呜呼!曾谓泰山不如林放乎?”

译文

季孙氏去祭祀泰山。孔子对冉有说:“你难道不能劝阻他吗?”冉有说:“不能。”孔子说:“唉!难道说泰山神还不如林放知礼吗?”


注释

旅:祭名。祭祀山川为旅。当时,只有天子和诸侯才有祭祀名山大川的资格。
冉有:姓冉名求,字子有,生于公元前522年,孔子的弟子,比孔子小29岁。当时是季氏的家臣,所以孔子责备他。
女:同汝,你。
救:挽求、劝阻的意思。这里指谏止。
林放:见本篇第4章之注。

猜你喜欢

青青阳柳弄轻柔,风惹莺声宿雨收。 三月皋亭山下路,桃花如锦满汀洲。
(0)
七十风光叹转蓬,应谋泉石作愚公。 莫将天下清闲福,一棹烟波让钓翁。
(0)
他日归来第四台,独寻春色几徘徊。 五文锦上分明见,好向观音瓶内开。
(0)
柏沟樟树荫茅庐,始祖由来卜此居。 三派辛勤躬稼穑,百年清白事诗书。 宅心忠厚贻谋在,传世淳良积庆余。 佑启后人培福德,莫忘高大耀门闾。
(0)
门外三槐荫夕阴,祠堂深锁夜沉沉。 典型先正今何在? 劲竹高梧月满林。
(0)