国风 · 邶风 · 凯风

国风 · 邶风 · 凯风朗读
: 无名氏 2025-06-15

凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。
凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。
爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏劳苦。
睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。

译文

和风煦煦自南方,吹在枣树嫩芽上。枣树芽心嫩又壮,母亲养儿辛苦忙。
和风煦煦自南方,枣树成柴风吹长。母亲明理又善良,儿子不好不怨娘。
寒泉之水透骨凉,源头就在浚邑旁。母亲养育儿七个,儿子长成累坏娘。
黄雀婉转在鸣唱,悦耳动听真嘹亮。母亲养育儿七个,难慰母亲不应当。


注释

邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。
凯风:和风。一说南风,夏天的风。这里喻母爱。马瑞辰《毛诗传笺通释》“凯之义本为大,故《广雅》云:‘凯,大也。’秋为敛而主愁,夏为大而主乐,大与乐义正相因。”
棘心:酸枣树初发的嫩芽。这里喻子女。棘,落叶灌木,即酸枣。枝上多刺,开黄绿色小花,实小,味酸。心,指纤小尖刺。
夭夭:树木嫩壮貌。
劬(qú)劳:操劳。劬,辛苦。
棘薪:长到可以当柴烧的酸枣树。这里比喻子女已长大。
圣善:明理而有美德。
令:善,好。
爰(yuán):何处。一说发语词,无义。寒泉:卫地水名,冬夏常冷。
浚(xùn):卫国地名。
睍(xiàn)睆(huǎn):犹“间关”,鸟儿宛转的鸣叫声。一说美丽,好看。黄鸟:黄雀。
载:传载,载送。

《国风·邶风·凯风》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。现代学者一般认为这是儿子歌颂母亲并深感自责的诗。全诗四章,每章四句。各章前二句,凯风、棘树、寒泉、黄鸟等兴象构成有声有色的夏日景色图;后二句反覆叠唱的是孝子对母亲的深情。设喻贴切,用字工稳。

参考资料:

宋代朱熹《诗集传》:“卫之淫风流行,虽有七子之母,犹不能安其室,故其子作此诗,以凯风比母,棘心比子之幼时,盖曰:母生众子,幼而育之,其劬劳甚矣,本其始而言,以起自责之端也。”
明代钟惺《评点诗经》:“棘心、棘薪,易一字而意各入妙。用笔之工若此。”
清代刘沅《诗经恒解》:“悱恻哀鸣,如闻其声,如见其人,与《蓼莪》皆千秋绝调。”

猜你喜欢

阑干曲曲倚西风,桂树悬秋月正中。 千里功名怜枥马,百年身世愧冥鸿。 天垂南斗星犹北,江绕西陵水自东。 抚罢吴钩双泪落,饭牛扪虱尽英雄。
(0)
八月西山爽气多,两峰如髻绿嗟峨。 苏公堤上无杨柳,岳武坟前多薜萝。 关口烽烟苗子寨,江头风浪越郎歌。 远游不似归来好,菱芡满湖生白波。
(0)
一别东林远法师,十年沧海梦相思。 黑貂已弊犹存舌,白社虽贫尚有诗。 菰米云深鸿雁饱,梧桐月冷凤凰饥。 台州若问狂司户,张翰湖头两鬓丝。
(0)
江头日暮虎成群,城北城南路不分。 魏阙共瞻天际日,越乡遥见浙东云。 湖山翠黛颦西子,江渚旌旗望北军。 闻说汉廷将喻蜀,茂陵司马尽能文。
(0)
七月仙舟溯大江,满江花雨送飞幢。 琳琅金■笔五色,天宝龙光剑一双。 春透桃花青海浪,秋涵桂树白云窗。 别离最苦东曹掾,醉倒沙头玉两缸。
(0)